1.有一次一个巴基斯坦的客户给经理写邮件信,落款是:   AlibaDavani   ABC   xxxstreet   KarachiPakistan    结果经理比较忙,让助理回信。发的是企业公共邮箱,结果我们看到了助理的回信开头是:   DearKarachi……2.公司一个日本客户老是打电话来找“臭小姐”,其实她本人不姓臭,是姓周,真拿他没办法。

3.我们阿拉伯国家的客户很烦很罗嗦,口音又重,后来看到是他的电话我都懒得接,有次他问Canyougivemeyourmoblieno?我说Istilldon’tusemobile.他说Nonoidon’tbelieveit,youChineseeveryonehasmobile.我……4.有个Dubai的客户,他很热情,邀请我视频聊天(MSN),我没有视频,只是我能看到他。看到他的时候我感觉他很大年纪了,结果就聊到一些生意以外的话题。他问我多大了,   我说应该有你一半的岁数吧?   他大做惊讶状,问我:不会把你今年才13岁?      呵呵~~他才26岁,让我很是不好意思!

5.有个香港客让我们报价,我们报CIFHK$... 结果人家后来楞是不承认,说我们报的是HKDOLLAR,不是USDOLLAR,我晕,这差了多少了,是个外贸的人都知道CIF后面接着目的港,然后报美元价格,他还真会装傻……做人不够厚道啊这家伙..有了这次经验后,以后报价都乖乖的写得很全,CIFHONGKONGUSD...或在USDxx后面加上ONCIFHKBASIS。

6.一次我和台湾客户联系,对方是一MM,声音很好听,我们聊到放假问题,她很高兴的说她们一周放假1天,我主要是不想她在周六还找我,浪费我电话费,我就告诉她我们一周休息两天时,她觉得简直不可思议,大呼干脆也来大陆工作好了,叫我帮她联系个公司。还一次在电话中催她赶紧将事先做的订单详细资料传过来:大小姐,快点传过来吧,否则交不了货可别怪我。她回复:我是大美女,我正在加紧,你去再泡杯茶吧。呵呵~~我们经常以这样的方式来交流,挺好玩。7.一个台湾客户,约好来我们公司参观,快到日期了,我想与他确认一下过来的具体时间,于是给他们那边打电话,接电话的估计是他的老婆,我问她:XXX先生在吗?   她说:哦,不在,他去中国了。   我怀疑我是不是听错了,于是替她更正:是来大陆了吗?   电话那边十分肯定的说:是的,是去中国了!   我真是不知道该怎么说了~TNND,更她严肃更正的话怕她还要罗索一通,我能做的只是把报价抬高点!8.大概小学的时候就我们开始把阿拉伯数字9下面的勾简化为直线,又不知什么时候开始一直习惯把那半圈写到右边来的。但是我发现老外写英文或数字都特别可爱,圆圆的规规矩矩的。   一次跟客人讨价还价算价格,我边算边写在纸上,客人歪着脑袋看了半天,很不确定的指着那些左半圈在右,下半勾成了直线的“9“字问:这是9吗?在得到我肯定的回答后睁着一双无辜的眼睛问:这个半圈不是应该在左边的吗?   更神的是,我自个写这种变形异化的9字写惯了,客人一问之下我竟脱口而出:nonono,it’sontherightside   

?







































吡美莫司乳膏白癜风
北京白癜风专家有哪些



转载请注明地址:http://www.luosuoe.com/llmj/580.html